[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!( M3 R/ f/ J$ c- a3 I* C/ T

5 u8 Q* t9 i, p$ V5 N7 A; G% V% Y$ o& \美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
( U9 Z7 F6 c9 Jwww.csuchen.de
! Q" [+ G  K7 P! e4 fwww.csuchen.deFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama7 B6 g0 C- u# B7 V3 |
www.csuchen.de" W7 J( n$ F& Q7 f" W  x4 P
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
+ j. [2 N5 F% @9 m+ G2 Kwww.csuchen.dewww.csuchen.de* o" ~5 J* [0 @1 y$ Q
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
% m8 ^( D1 ^! c; V$ a1 o! k8 {
) B" U4 [# |9 VFox News is often under fire for reporting along party lines.& @! s; i( W* V9 \% y+ M  ]

; Z& u: M+ e* {" T
3 }+ P6 j- u  G4 q  z' zwww.csuchen.de+ k. O' t  F3 ?, Q  B- v/ P% X1 C
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
3 [2 @% q8 O8 Wwww.csuchen.de
. n1 [. f/ H9 r$ V
5 l% j, ^' _- U: I; R0 E' ^www.csuchen.de0 Y( {: H4 I: Z$ l

+ E6 ]  z, }" K2 K人在德国 社区
  • / S- \, S7 S% o. H
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    8 k2 [% ?0 O+ G7 H, B$ A* {8 }人在德国 社区
  • www.csuchen.de$ L) R7 R& Q$ x0 m
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    . @3 {" w' W, Q' u" J0 e7 k人在德国 社区

  • 0 @7 J/ \1 _7 T8 ^7 N: {5 x人在德国 社区纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal3 b8 z% Q; k  g/ x- i
  • $ D  {; |. I6 `, h; V
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    $ R& e1 |8 f% l- i人在德国 社区

  • , C5 B& N6 \! K) g5 f1 D3 A周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    1 g/ F5 G- n- `. I+ M/ q
  • www.csuchen.de# E4 L2 x+ y2 n4 T0 Y6 `% I
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ! I( q& |" p$ d$ C
  • ( M9 |2 c7 y+ q1 e1 n- q. j* t) L8 Z' e
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ) ~6 E, D: Q* k2 U* y
  • 2 c; r* z: K7 O6 ^
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images3 D& \, p3 [" {. V7 T3 J6 B& q

  • 8 K: ~% c: a: a* T1 J9 @5 F( {8 c; K周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    8 `* i  A+ @; e: V+ i7 Y: `8 p
  • : f# a4 B: d; W9 d8 _% l
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal3 T3 K+ k6 m" X) j& }

  • ! I& u! Q4 B; J# L6 `( x4 rwww.csuchen.de人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    5 r  _$ x6 ?3 a人在德国 社区
  •   M' d" q9 l4 e) a3 o+ b- @
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press ' L9 p+ |3 S1 R
    : B  ?, ?! l1 g: ?; b8 A
  • 人在德国 社区; ]1 k2 B& m/ C& H* r
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ) ^! D" E4 ~  f
  • www.csuchen.de" L& F( _( Z' r" T- B3 C+ K
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    % h, w; q+ N0 r4 _6 Z, K$ ywww.csuchen.de9 N. Z1 o) ^7 r: V7 {; r

    & k- n/ G2 ^3 A0 T  A+ h* n% S