前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 ' R% j' s z2 S3 j: f2 p ! G! ~) a- u; @! @ H- J8 Jwww.csuchen.de 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 * k2 K; m) o$ b5 o" B+ k7 M5 t7 z, i) a [9 ^
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。www.csuchen.de6 w* T* c5 Q R
人在德国 社区' p9 n& j/ H. R: M 1 b0 F& N) u$ l
3 w* {; E2 Z8 N) N$ T
& g j3 k2 ~$ E$ Y8 ?
www.csuchen.de& b* |& u, p; o
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 ' ]+ r5 u7 G1 J4 y& jwww.csuchen.de: q1 J! |" ^: M
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. B0 w) Z1 [/ E; c# v! x, q 6 C7 J, M7 f, d$ \人在德国 社区The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.www.csuchen.de5 S: U, `9 n7 G5 |
1 u/ p4 S0 w6 U2 r& @5 r6 c
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.; Q! q: @8 W5 M/ S
* F, w2 A; b( _0 H1 h2 h0 bDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.