|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机
国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。8 C! c2 X6 p* L9 p
( X: Y `. L" e3 u 在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。人在德国 社区) U) a1 x0 R- Y6 Y
' n0 p6 K6 n) L1 x" i# h; t+ U
当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”0 _6 g; }7 j h$ ~* B* h
e+ A y6 N* [1 S/ R" B) Y( sSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
( \$ R4 g( j- }( p0 ?& \
; N- Z0 q- D: O7 ` h) Q8 CBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
4 B" p6 B: p0 T2 y. K人在德国 社区
5 W8 I1 p. X$ n4 w人在德国 社区Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
. Y ?& {* V$ O( b0 Y' ]9 v* nwww.csuchen.de
+ y, {4 I( Y) ?% Y) Nwww.csuchen.de
6 R p6 n8 p/ @2 I* M- A6 g www.csuchen.de0 l+ D: H2 m9 b) X: }; G" t+ I
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen. |
|