2011-07-26 ' B5 V2 F; |" ^+ A# ~1 s: Y+ a2 k
英国一辆价值十五万英镑的蓝宝积尼,在行车中突然引擎冒烟,才五分钟时间,车子就被烧成了一堆废铁。 ; Q/ _5 ]! L1 O' d' d0 K, w/ E/ }) e& l8 K) B* X
据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。: v4 Y6 _- _6 g* i3 \3 |
8 @6 D z& ~7 Q% h4 k8 [
一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。' r& y) v+ y+ a) H+ r! l
* ]; C0 x. C- g+ Q& xwww.csuchen.de虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 人在德国 社区( n5 ^- I2 z$ f+ x/ b b
( ^# f6 p, P6 E) S人在德国 社区Going for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames ; c% V0 B& r" p9 w* q" y人在德国 社区 , ] I$ q! s6 k' Q6 Y1 X+ EThe driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant. ! p/ Q N* h' y0 L" Awww.csuchen.de2 |! K, B* v1 X. ^5 X
A drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames.+ w8 i' h0 L7 h. X
7 s( W* `# f3 W% \2 e( ]
The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar.# _$ e* H4 s3 H- P8 s
( f) m' x( N8 D( }: |$ ^" Z- t0 ZHe quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher.人在德国 社区4 w; |8 o; d$ j* G
5 w7 F" ?: Q& e$ \2 M- ?4 `3 K1 t# \ c4 K8 G7 y 3 N* G R% t" `, d! \) S
人在德国 社区5 R1 Y; W/ z' Y- N& T) ] ! P7 j6 S# t- U2 K5 I* V1 F
1 d) R2 O6 d2 ~# w. d t' V9 l7 r; g% V8 q: P
2 K( E. W% q+ N) r$ D5 e( ^+ G7 v
Sportscar to scrap metal: Despite the best efforts of firemen the Lamborghini Gallardo was destroyed