|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
3 H; J8 F k) v( T2 Q( cwww.csuchen.de d9 Y3 a6 { C- M
这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
8 k$ \- s% j" @7 q% I- ?3 T' f# z# {- c
& {/ y% c( t, o9 Z6 P0 J
, |' r9 V$ S/ C" W9 W她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。人在德国 社区! R1 Q A+ {! I& e6 `" S5 O) T
" z% X/ S" `7 m: [- z
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。人在德国 社区9 q* Z$ h; \, T/ o: v$ L& b/ i" d
人在德国 社区9 V! J7 j. T1 i" N% m1 M
. {7 Q: ]; E7 x7 Q- _! {4 b0 J* ]7 y y5 ~" @

0 V( C' {3 m3 u人在德国 社区
, i" T, x- d' o: G* O4 L
% \/ N8 Z2 Q: N* \9 r
4 w( n! q' d( }, B3 ewww.csuchen.de# \2 G! }9 ?! k5 R& r+ `
+ P2 C* v; [4 ~4 @" `$ }2 n人在德国 社区纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。www.csuchen.de; r) K) w# U- x$ X% o( W( h
www.csuchen.de9 m/ L" W4 ?1 T7 W3 ^
6 {% ]5 \2 Y: B5 A6 p

" c: O3 e3 D4 i2 T' @$ }6 C/ I) o* A& {) q
《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。* e# \, J& \, b( r% u# B8 Y0 I3 L6 t. i
人在德国 社区" ^# ^$ O( U6 M2 H- P
25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。( w' ]' e. e5 d, z! _: Q
' w+ R- b1 ?3 g相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
8 n; f/ E4 h+ Q4 p! r( `# L# @% h; u8 ^" C1 Y' I
4 E% B: ^" Q. @+ x
& R! _+ R3 `( F2 q和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
* o! ^, @/ g: Z3 n3 a
7 ?/ X* z! b& g' Mwww.csuchen.de威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。* Z5 ~# O0 ^" f
& z; g! a R9 x/ a% W5 t1 |5 j
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。人在德国 社区, D- h' z7 R- m* {* ?
- M: C7 e- H. k7 s3 r如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。* j+ A5 ^2 Y$ |& k% }: ?# I. w
! s9 B9 s$ t! b3 E9 i9 q2 Y
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
* J& ^, U7 C0 i( Q
, B, q3 l( Y* |% I: q6 l# N |
|