|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
7 t5 ~+ t( U6 S% B# G2 _/ L" f) y- K& ?) o4 i/ Y. C) ^
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
7 C9 d& i2 @9 {! [www.csuchen.de ; D) C' P( {* g1 z9 ~4 ?
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。% x4 c* {# k. x. m/ ^
人在德国 社区$ ?2 w; F, B1 a5 t2 R0 U
市民抢购
) |; V7 i$ e& o) j4 \ 6 p% }# I9 Q% Z: `5 M" u
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。人在德国 社区# M" v7 o' Y2 i0 f
4 N$ v4 {- n% G" S$ t$ p 7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。2 T6 p3 w! Q% A: i% V
' V- n' s0 U4 T0 ^2 U/ Q' ^$ d 在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
3 R u) i3 G! A5 D- A! b- ?
- k w: `# R4 p 商家囤积
' M; C* t a8 j人在德国 社区 8 Y5 t7 H8 ^) N: w
目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
: q" V- Y) `/ L5 L- H( }
+ Q3 N& ?) p, Q# H0 E( c* } “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”
' a W) o' {( @* ?- h" g
3 Q+ X, D* @7 G 目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。$ G: K1 K9 Q: {+ L9 { h9 [
5 ]5 L2 c. t s3 {$ w
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。www.csuchen.de; M1 K# i# o5 `/ M0 C! ]% G
人在德国 社区6 B4 a3 p/ b3 {2 u X6 X/ O9 ^
[原因]# k2 l0 U. D% N$ B+ [* O) T
* U$ f2 w4 n _: v6 l0 h4 I$ q
土改失败导致经济破产
' y0 p6 F0 Z6 S
9 D" _ m& J+ L6 n3 d 津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。7 k9 m1 ]+ ] `1 ?
8 Z6 N+ F$ A* i H人在德国 社区 据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
# |+ a/ p" O1 X" s( j2 t/ f, T0 @0 `! W- Y0 g6 z# m5 P4 @7 ]
[数字]
- M2 p' Y- U! U: I/ @: J% _ B. y _7 a 人在德国 社区7 t) N( n$ N; {: e$ ]! F2 j. Z
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。www.csuchen.de8 G y' S2 V( a9 M* m& u
www.csuchen.de* r6 C, d3 |* m1 a
80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。
: q+ e: l. Z% E5 N) k
! g& b! U. x( t R6 }1 x 400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。0 O3 c; ?$ u2 K* O; ?. W
6 e$ I3 {6 b$ R人在德国 社区 [影响]
+ F2 L D# `7 p5 `& ^( u7 l- P4 G6 Y , r( h! ~. O! ~/ o7 x
“我们正在一颗定时炸弹上”
: Y8 G- ?4 Q# B7 P$ x+ l
[& g0 Z3 c( w6 I* b: {9 W 本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
# j% O D2 a: L" D5 |
! }0 U/ z1 x5 v6 ?% V 豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
$ C5 l. a1 j6 p. \! f) K/ E3 P. r www.csuchen.de% [: o1 Z2 k7 X5 O4 y$ u4 F
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。
, d& Q( a* ^# C+ t
n6 h/ @/ E7 E; G* d) d8 s1 i0 ?人在德国 社区 目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。
, D& V7 Z- d% b+ Q% M
& {( R+ Z0 J$ L- e3 _ 津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。0 l; {0 l" C. W9 m# c! r7 J
2 E; ?$ Q- @* i* Y3 l! @
“这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”人在德国 社区. T" N& e$ a% C
/ W, w2 C# `, I; k, S[稿源:潇湘晨报]% N" ?( Z) w9 j+ {$ ], m$ v# c
www.csuchen.de+ c, X" R& ~3 w% O l0 K3 f' N4 v
. i2 J$ B6 ?. H. G% T* UNoch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange2 _8 V+ Q" b7 z
人在德国 社区1 P/ ~6 i+ f: d) @9 e6 |( ?0 U$ s
d7 W0 t- [0 o
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
+ y* }0 J1 y/ u8 p+ K Y2 X
+ S2 [7 U8 @ F$ t( E% q( F$ ~0 H: X
4 T9 I9 P! N6 Q s1 C6 l
1 f+ d* q2 f$ t! y7 R" g4 NEine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent人在德国 社区0 z7 {4 {- q$ p' `
% m, e- S! D. S5 x" g) t+ R/ `3 t人在德国 社区 5 b) ^3 _! ]$ H
Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|