[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架

环球频道 $ ]& {  u8 ?( w
" T3 Y0 [% a5 i( G% f' F& [) c
 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
1 D# }! P4 b% P, w7 n  @www.csuchen.de  
" T8 v" q! U! u人在德国 社区  为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
! ], S+ z( {* ?" f; }/ j  
# ?# z0 x% c) P" y  市民抢购人在德国 社区( L$ F/ [5 w7 O9 ~7 k
  
6 l) o  E' D- I5 h$ O  为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。8 P! w, H7 m. `
  
, \6 o& h9 u+ s. ?人在德国 社区  7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
- p9 J* X& e( c' x5 ?& \; @- P! |0 B  0 S5 S0 w" @$ Z( c# f6 x
  在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。www.csuchen.de; Y" K* c8 g8 B2 Y
  
! W6 O; I# k/ }( [6 T人在德国 社区  商家囤积* y' a" Q' c1 [' Y$ b& z
  
3 A8 l- S: T' w7 l( O人在德国 社区  目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。. T; K4 A7 {9 M+ f" K
  
& s) x; L, T7 W& S' N人在德国 社区  “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”
" J0 a  v% R* ^0 z人在德国 社区  
4 K7 O! W8 i5 p% b" Z0 A& `' X  目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
7 o3 O4 a1 @- _" {人在德国 社区  
0 }# m: f2 `: W" @7 _6 L( b2 \0 ~: ?  津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
" Z  [1 b* W8 l; E$ a- s) S! u  3 e$ _* A& c+ z- {
  [原因]
# }4 T* ]( t3 V$ n& ^' {0 T" Twww.csuchen.de  
, B0 o6 S0 k2 I- u& y5 X5 R1 V5 y9 Dwww.csuchen.de  土改失败导致经济破产
4 {: R; N: o3 ]+ z$ W; v0 f3 x. N  人在德国 社区, N* d5 d+ Z6 l( M* H: Q/ F
  津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。& b& J* o: N# H2 P7 ~( F7 R5 ^
  
% ~; q" u9 G9 j0 Y, G: ?' R0 F  据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
* c) a5 n* j& }* p: k1 ?人在德国 社区
0 x" |5 S. y) m# G/ W) y  [数字]www.csuchen.de" t# f/ Z) Q" Y$ W/ x
  
) u7 @( l( |+ Q) q. O$ Q1 b. `  10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。
$ f% n7 ]. v  B  u  
, }2 b' P8 m0 v8 S5 J* Vwww.csuchen.de  80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。
& v8 K8 q- w! d2 q9 r* g  
0 W. X7 a( p! w4 l) q! }& D$ n人在德国 社区  400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。+ m8 C8 f$ z7 S7 c- p- p% ]
  0 C, H1 [+ `+ `+ I1 V8 Y/ e$ E
  [影响]人在德国 社区, _* G% F6 C) x. g0 `
  ; G: V1 `# B- }2 X+ e
  “我们正在一颗定时炸弹上”# a. {1 _- p  V
  
4 D1 J! ^' D- c, g6 S* S* R( }  x  本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
! y$ l+ _, z$ L  www.csuchen.de% @4 k: S, @5 n5 w, D
  豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
+ \3 C/ \9 G2 B, `- G, b  
, k1 P- g. T2 ~9 [- |: F, N) H% Lwww.csuchen.de  医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。
* U4 z* R1 o% @: j  ) y! T- S; y' N" A1 ~. M
  目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。: d, ]" U; i* x
  
$ a3 x7 V6 K+ a  N- R& mwww.csuchen.de  津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。www.csuchen.de* H$ ?. E+ H$ ?8 F% J3 a
  
" u0 q2 f3 n% X: s/ T1 P  “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”

: e( ^- |9 `: J+ N  U, }& l0 Vwww.csuchen.de1 [) z+ b" t9 J
[稿源:潇湘晨报]
) x& @+ A4 P! r. o; U
' Q: l) J* d, f# e% t% z) E4 x
2 p" p5 ^1 B: S; y9 UNoch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange6 o( X! ]6 L4 V6 F
+ N; b0 v; j3 c6 @, ~

# g7 D* E# E0 M6 i- Zwww.csuchen.deEs mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben  m* N* [5 o3 Z

+ U+ P! ]& E" w; p( M+ H' ]8 w. A& v0 Z) U+ S) E( h, g4 O
人在德国 社区7 n$ u0 N8 z- x: }, R+ q  u, S! H
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent
. I/ Z: y4 a9 q. X: G6 i# H8 g9 d, p8 |9 u. j3 e
8 g" T1 ^* ^7 \0 I) x
Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ...


* J9 L% b1 _# p( E& d... denn warum sollten die Ladenbesitzer ihre Lebensmittel deutlich unter dem Einkaufspreis verkaufen?
) ^7 B1 D9 @+ }- B人在德国 社区www.csuchen.de/ C! ~: [; w; R* N

9 [; b4 P# X% J& q& ?/ y3 }
8 G5 ~" I. I$ Q$ g$ a人在德国 社区Simbabwe war einmal ein boomendes Land, mit mehr als zwölf Prozent Wachstum. Das ist lange her
% S6 B+ X8 O! u& r8 v3 E人在德国 社区
( ^" x: a) D+ v6 [9 L人在德国 社区4 `# A! X( ~1 y8 ]- ]
+ [$ ^4 m. M0 k0 C! H- \9 ^2 @
Früher versorgte das südafrikanische Land die halbe Welt mit Tabak. Doch mittlerweile gibt es selbst an der Tabakbörse in Harare kaum noch etwas zu handeln7 H# N7 h' [. Y" \  y/ U; X
人在德国 社区* e( d6 @& x, M
9 }6 N5 e* u1 l' a
" s5 x% Q6 R; ^
Weil es kaum noch Brot gibt, steigen viele Simbabwer auf Süßkartoffeln um. Speiseöl gibt es genug - aber nur zu irrwitzigen Preisen

TOP

津巴布韦物价增长4500% 上千名商人乱涨价被捕
8 X4 q4 O' Q: A! Q! d6 w% K: U# Q8 a1 z8 l, ?8 c
2007年07月13日 CCTV经济信息联播 
& y$ C* s. ~# e# v8 _* I" A9 ]+ h3 `+ z! u. V* `
  最近一段时间以来,津巴布韦物价增长高达4500%,在这里买一块砖的价钱在十年前可以买哈拉雷上层街区的一套公寓。为此,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。目前已经有上千名商人由于违反这一法令而被捕。有专家预测,到今年年底,津巴布韦的通货膨胀率将达到15000%。www.csuchen.de% I: g6 Y* `+ ]' N' e

3 m! G8 p/ [2 Z0 V# G! ]% U  今年以来津巴布韦国内物价居高不下,当地很多人已经坐不起公共汽车了,出租车的起步价就高达100万津元,而绝大多数当地人一个月的收入还不到150万津元。上个月,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。& J8 u' t0 [' Z
1 c2 v! q: T2 u, A3 n
  截止到目前,已经有1768名各类商人和企业主因为违反限价法令被逮捕。津巴布韦国内最大的超市连锁总裁就面临着41项罪名的起诉。此外,津巴布韦警方还扣留了49辆公共汽车,并拘留了那些汽车司机,理由则是要价过高。有经济分析人士认为,单纯的限制价格会导致很多企业亏本生产,而最后只能选择关门倒闭。
人在德国 社区7 j' |) z! U' j0 ]. O

4 Q2 P% y. ^1 U! E' u6 [. x- r3 }% d: V+ b
# _) I2 O6 {/ Z
' O  X/ s: s3 G: O4 t
Heimunterricht in Hatcliffe bei Harare: Wegen der stark gestiegenen Gebühren schicken viele Familien ihre Kinder nicht mehr zur Schule
$ W: T) n/ U( j, B) ^6 d. U: f6 W2 q4 H7 N( b; b
" k2 ^1 b4 J) t8 J6 `

+ t/ S+ m$ [. A* i2 l8 h# mVom allgemeinen Verfall des Landes sind auch die städtischen Verwaltungen betroffen. Cholera-Epidemien, wie Anfang 2007 in der Hauptstadt, sind nur eine Folge  x% T3 I% `: a, j2 r* ]- i% L. {

8 T- C0 p2 P1 i. S3 Y0 ?5 u4 l5 f& i  v# M/ p' @

1 O' ~! g7 \! \/ O/ y# j3 v9 EProtest unerwünscht: Wer an der Universität von Simbabwe keine Studiengebühren zahlt, bekommt nichts mehr zu Essen. Tausende Studenten wurden vom Campus verwiesen, weil sie gegen diese Anordnung protestiert hatten
7 A5 Q8 ?3 d& n# k5 H0 Pwww.csuchen.de$ n  u8 D" P3 K0 I
) \# |6 ^( I5 j8 a, W" n
6 g' n; C4 f( X0 H
Ein Land blutet aus: Simbabwer flüchten in Massen nach Botswana oder Südafrika
( t% d8 ]0 a3 }& v5 r- d& T人在德国 社区
( s3 V1 @+ U* T0 m7 D7 _) ]6 C[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-19 10:46 编辑 ]

TOP