[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
% B8 @  l0 Y# N6 [: W2 ]$ F人在德国 社区: q, k  Q1 G6 V, o0 G
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; www.csuchen.de/ E9 W2 s! i) H2 Z" v

; l" r" C) i4 iwww.csuchen.deFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama% s* I$ u: D+ l6 y$ `
9 }3 }+ i8 g% k2 F' `) H0 Q
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.# K" B  B$ `- `; V! c
" b" o2 y7 {( e3 j* }; r/ O5 N
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."人在德国 社区' O  x5 J5 d( ]' _
www.csuchen.de% x& _' z2 }6 h; X$ p# U$ A( R6 U
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
; P% n; P/ {! c+ K0 t4 g! S' X0 ]1 K) A' R9 Z! ?

: k" u) Y2 K, s% ]
9 W* X0 b( H$ j5 ~. y. }- kwww.csuchen.de在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
/ m# v' U* g5 E3 I
& h& }) W) C' A1 \
6 @$ `+ v6 K! T$ l! o4 ^7 _
8 K: }! x& o: |- N: u" y人在德国 社区" E2 l# {- Z! y* E, _, @  ~) ^; f
  • 1 R- @3 T" a; l, f! e* K
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press8 L8 q* s8 T8 ~, K: x
  • & g9 A! i: R3 B3 c5 r. P
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images* g# K5 E, n7 ]2 y1 q0 U& @+ c# ]

  •   h2 n# D0 `7 I3 I) G1 d人在德国 社区纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal2 r4 F8 v$ ^/ V8 |/ Q

  • 3 V7 \8 w% Q0 E3 L& D6 [图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalwww.csuchen.de) N! T6 W# x4 @( U) C; g
  • 人在德国 社区+ Z( p8 A& L/ c, e2 ?# D% P8 j3 z
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images人在德国 社区+ O& j: U; V! W- X% j1 X0 P  w3 X
  • ! N2 s5 S7 \/ y4 U9 ]' l7 L* A
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press/ ?4 `, L; l% E4 D  O8 M
  • : @4 A- d7 f5 v
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images" N- |( w8 b; ~3 i4 n( L
  • 4 T( m9 R4 o9 E* P2 p
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    2 M# o  ~  y/ X0 F! H人在德国 社区
  •   s8 {* L8 c4 ~( A
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press , l1 X$ b  f/ ^1 y' Z( M
  • 5 o' A' |- v; G8 a
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    " B2 |$ j/ E/ Y

  • " P7 O5 X9 l0 I' {! S人在德国 社区人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    ( [: o% d1 e: W) u
  • ! l# ?  u$ i1 a9 T% q2 d/ {
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    0 Q4 H$ a7 B( w0 c: cwww.csuchen.de2 o3 J  z9 Z$ U2 s* k. w8 R
  • 人在德国 社区4 E0 F" S& ^0 l5 |; W
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
      Z) q  ]& q0 q9 q0 e+ f

  • : [+ g$ g" K. w3 ?! b, z8 R在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。  J: s6 G- i. R5 K2 w
    + Y0 }3 x2 k% M; c' F

    # j/ a. Z4 n& p8 l' Mwww.csuchen.de