[德国新闻] 德国海德堡大学取消欧洲议会一议员博士学位

新华社柏林6月15日电(记者刘向)德国海德堡大学15日宣佈,校方经过几週调查確认,欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃,决定取消她的博士学位。( s. O$ d: \  G- f, [+ q+ c
% q: k+ y6 R+ ]8 b; }2 m- _# {
      校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。人在德国 社区, g+ {2 V8 y7 [
人在德国 社区. ~6 P) Y2 [7 \3 D
- [/ D' d9 C4 G/ l" h3 {* k
欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃+ m) V3 ^# b) I
Silvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel( W. P& W$ d8 D2 U$ t1 {
% U) ?: I1 q  y: H
      科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。
: F% U. x, X4 F1 rwww.csuchen.de/ U5 R* V$ ~: ~5 O1 ^2 u2 G
    此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。) C; W+ [+ k" e3 u9 S  V
, F8 a# N6 Y0 C+ N
Koch-Mehrin muss Dr. abgeben
8 P; b5 I4 j+ W) y, R9 S$ x" @# I( Z: P1 K1 w
Heidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab
7 U, _* D* W" j1 r
9 F! r2 Y1 |3 SEine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen."5 V* \+ B. R: e
2 u1 t0 R8 s* f- X
Die FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.