|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。' T% U2 F) }3 z" y8 h, Y i& d ]
- L/ W' o5 S# }. Z+ q那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。 j1 D6 U7 j$ C4 r; ]+ v
/ k& |$ w- }/ l$ u7 R: k! p( v
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
# y! W$ y& [: l, m人在德国 社区9 X1 p3 p; d& O
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
' X. l0 K. g# d; `, d3 Vwww.csuchen.de7 N Y- H0 q) ~$ k4 f
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples./ m% f- m; r6 Z& _- {& o! |) n9 _7 N! @
0 w9 }1 s; G. @. d& v# B+ Y
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.- U0 z0 [9 u$ F+ ^ z" Q
* Z5 K' d1 f( z
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.7 o+ ^" `+ W2 U! s
# b% t* t) O; j9 ~' N
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."2 D5 C; I! j% V$ K
4 V) d) U* [) I: c- i4 n8 B, ]www.csuchen.de0 ?' l7 N/ f) V8 U+ O2 e
人在德国 社区- C$ T) O5 N, \& @# h' z
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|