[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。/ D; n( Z* ~6 f! f& H* H5 W9 j
. ^# B# K$ l8 W; o$ b# p
www.csuchen.de  I) |1 u  @  M, M1 _2 h

( v2 E, M8 T, Q+ m/ g
6 ?! W- n/ s# s* s" A% {0 i, U  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
, l: L% m* `/ v7 w3 S; S4 i/ W人在德国 社区
6 m. b# V7 W2 ^  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
, e  C- p. Z! {2 H2 I7 y8 J4 w; x7 S - e8 C& r8 ~/ n8 x6 C" C$ t+ o
人在德国 社区1 {& J  ^; A! n3 n& t4 O$ y
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
1 l7 w; T  ?/ {
& Z5 D0 e* Y9 X- mwww.csuchen.de* p: x8 ^" k' ~! }8 b5 N: r( f" t) E
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.) s& Y( C" R! G5 {1 P2 V) @
2 q% s: ~6 r) ?) R

* q8 Z5 `) q/ @6 |" o+ I1 `5 g/ Twww.csuchen.de1 r  T4 R  x! O( r) v7 s& V5 W# `; a
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. www.csuchen.de- [8 Z9 D( b5 P1 {. K" d6 f
% \5 j) d7 H/ ~# T$ M  _
人在德国 社区8 n- `: B) z; h3 e1 c! k
The Expat Exodus
# ?4 B4 T7 h$ s5 zOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
/ L$ f- X  P+ B  ^- g  c 9 d0 \& l1 Y: k/ c4 O

6 w/ o  b" ^* t; e# ?- b
& [8 |9 k0 m6 u+ n0 g2 Y& J  y+ Rwww.csuchen.deEmigration
. I% @) W, z8 o, JJittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
# c, H* ?/ }: a1 y9 b. ?www.csuchen.de 人在德国 社区3 `5 D6 O% e6 F7 G

# J3 [; a/ ~+ D3 X- Cwww.csuchen.de  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。0 g) _; V7 a7 r; O6 a" |
www.csuchen.de  b+ X6 l6 W: A% R3 Z
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。8 s2 N9 o5 _( r
www.csuchen.de4 G& K% @; P# R2 I
Share |
Share


5 _0 Z4 t! c7 T  K9 AThe People's Liberation Army " ^7 D8 l6 j: B( \8 i3 _
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
, i/ d" M3 c. z( I& Y人在德国 社区
6 G3 a* W( {! c- a
6 N5 ~& C: ^, [, ?
6 T" t- R5 p. T: A人在德国 社区Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. www.csuchen.de3 ?, m% x; m2 I
: a. F6 t5 ~! ~8 s

7 f5 M7 N! r' `0 P& z9 l3 b4 T
2 g+ I+ U$ j3 p3 M  @$ l1 t  ~Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
2 u: N; ^0 M, Fwww.csuchen.de/ H7 E. A% A8 o4 h
www.csuchen.de/ H, J9 d0 v! q" E
9 ]1 c+ ?4 v3 t! h6 R! O( o
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.www.csuchen.de7 x4 c' c" N/ v- R3 L5 @$ Y1 @

& ^, d1 _* Q  K6 m1 g7 Z
5 E! b! P, X  Q& o' o  {8 y人在德国 社区Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. 8 @# h! O, K8 ~# R

% I  c6 s$ y0 z% ^7 @1 ?( Q0 U# B- B
0 \% y7 D# a8 ~) B. d) ]4 p3 h( V* m( Q5 K6 \2 A8 l
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP