[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿' I# v* N6 |1 K; k

8 u4 ]# }1 u% z  P) K* I; k7 _) X/ ?( Y4 M5 I7 p$ @4 _. W
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。6 x1 T+ L% r+ @/ K1 p
2 e( k7 H# S8 h) r9 O
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
3 X! C, e1 E( z; a3 B2 s人在德国 社区2 Q; {: X1 P. R' g7 v( R

4 G) f& i7 v' }" g4 `- W4 n8 A( f/ E  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
0 V- y2 I$ g: N5 p' y0 ?人在德国 社区7 C9 C4 ^8 f8 Z- [, A

/ ^5 ~) {' c% I人在德国 社区Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.
$ R4 \; B. u& P0 R. o) [3 l
. a2 ^& Q5 [! o" e- B/ U1 ]' p
- ]' U( j5 a* j* `
8 |' c8 v1 ~& g& j! }3 b& f/ B- n5 L5 F

& N+ g2 E- X: s/ E) F1 [$ Z, u8 B. R9 J/ s0 X) U+ V

* Q8 J+ k/ k& _
& V! g: c& e9 @6 Z3 ~' FFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.