[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑
) ?$ G5 @9 E/ r
6 t  _2 C% Q* V7 V(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。! E+ \+ e& b. B& z" q4 @4 q* D
4 b# ~% u% X- p# g
这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。人在德国 社区# U7 Y! ?8 S5 Q5 N
www.csuchen.de1 |% c! Z. ^+ T- f2 Q, i2 N
英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
# q2 W/ S$ j4 ?# w" K4 \. c6 P3 P* T- u$ L
英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”
' A5 Y; {, Q3 Y5 ~9 r7 w; v, ywww.csuchen.de- B7 V. l$ Q" G! o2 I" K" ?$ }
以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.” 1 G% `$ f+ N3 u4 o. [$ @  t: d/ A
7 ]5 E3 w9 w! n9 v1 p+ |
2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”人在德国 社区& V, C- l- p  [" F; d- e# o' O
7 D0 n2 d& D6 {! E8 G$ y2 E
3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”- }* R# e$ w% l8 }: m
人在德国 社区' R& R9 C$ G% j
4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”
6 b' g+ Q* `" u! e2 E
. l, J# b5 @. A8 W5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”人在德国 社区3 @, I. `: n3 V1 E
人在德国 社区# Q* G; R; M! E5 c' f% z
6. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”
0 L! ?9 k( Q1 t' }人在德国 社区
: ^. ~  S1 b' T' r. v$ j% \www.csuchen.de7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”
! k+ ?( X7 V, m, O+ T# f$ s( X, I
8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”
) Q: n, F0 F; M) }  I人在德国 社区
4 j& _4 \2 q8 W" Y* f" }: U+ F& C4 \# k- Y; f
A line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.