[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
1 _5 n: v* e3 {$ Dwww.csuchen.de0 O( q# x9 e9 \0 \. G# N  k) {
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。- s8 ?( W2 \9 }2 s- [) T/ a! @

* f7 y4 O, N! ~" C6 |: wwww.csuchen.de  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。# b0 m1 j- j, J9 M& U
人在德国 社区7 Q- T( {2 u# n
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
2 C$ \  U0 L( @& j人在德国 社区& V. u4 f3 h, Z$ ?
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。5 Z) `9 }% u" A/ N" C5 q

2 A) N. I: Z1 F& Y3 VNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight' K8 `; M% p3 b( {: L
4 l% k! ?, }1 p# V
Last updated at 12:54 AM on 12th March 20112 a$ F  f# K/ V

' U9 f7 o8 P& T8 r: V- G人在德国 社区
  @4 b$ I3 F8 V8 e9 N$ ]2 U! [
0 B% z; Y1 Z( T7 Y$ O6 b8 }0 O; [" _
1 x$ {; j, P  wMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
. w% k1 Q( R) G- ~/ c
0 u6 Y' p: t3 I0 XSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.www.csuchen.de% ]0 u$ E8 L' Y- p/ M

2 P' N2 C9 ]" J! c, J$ F' UEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
" ^' ^/ F6 A' Z3 X7 i
3 Q6 t1 W4 P( O  P5 o2 w" D3 q" s5 b4 G! U; A
fat-woman.jpg
7 V& X  T4 q. i! ^人在德国 社区7 G' u0 _  b1 O* D* ]# S# }9 h; ?
胖女人羞于爱爱5 c6 l: f+ w" \1 D( e
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP