[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
9 L" T- L: |; r9 b5 H5 l8 dwww.csuchen.de
& h5 `; e/ G% f' a6 P 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
& r; s7 ~: C7 ?" C! C- t1 U9 `; g, y/ B; ^: V
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。www.csuchen.de. q7 }- r, f5 g+ i: H( E
6 m& m+ Z* ~$ t2 G1 O3 ]% Z, _
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。www.csuchen.de0 L' |# C! h+ u4 T9 S
6 I8 g3 I( N5 Z+ X. y! s* o
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。www.csuchen.de* M9 b3 c, K6 h7 Z
www.csuchen.de$ Z& o2 H8 q1 h7 x
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区$ E. N5 ?/ D2 b0 l* I1 A

2 O+ Z$ @3 g* ?- @4 V1 }Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区1 [' B3 c, A3 [" `, |; P/ M
* h  S% }+ _1 I6 F( _/ S' O" O
1 O& }1 M7 N' |4 }. L' W& b

* ^% q$ q( @! j  v7 fwww.csuchen.de1 p3 E# {" J+ Q4 V% j& K  E4 w
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.) G1 O+ t0 k" X& s3 k0 g

  ~5 m1 ~. Q" S9 ?3 Uwww.csuchen.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
' c! f% Q- M  d% z  o/ `www.csuchen.de
/ h* t' N6 V7 n8 ^人在德国 社区Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
- }: z0 Z9 ?3 m& ~7 C; c2 j
5 x, r& Z# q8 Lwww.csuchen.de
6 G& A" x: a! [4 C( w7 X9 A8 M; a fat-woman.jpg / o$ I1 u0 {! p4 r' P1 H% c$ q

9 b/ f# O3 O# d3 G胖女人羞于爱爱www.csuchen.de( E" b" k, d) ~* B, z0 p, y& k. h
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP