德语字幕

看德语字幕的电影,为什么带两点的字母(umlaut)显示不出来是乱码,该如何解决啊~

TOP

TOP

回复 2# 的帖子

原帖由 youyou0 于 2007-10-17 23:38 发表
所以你要背单词。比如  鰃 为 ög  鋞为 ät 等等。。。斑竹好好学习呢

很好,很强大

TOP

原帖由 youyou0 于 2007-10-17 23:38 发表
所以你要背单词。比如  鰃 为 ög  鋞为 ät 等等。。。斑竹好好学习呢

很强大

TOP

字幕显示乱码,就是在用字幕软件“VobSub”做西文字幕的时候,误将文字设置为中文状态,要解决只要打开“DirectVobSub”的属性,将字体选择西文字体就行了。

TOP

把字幕显示的编码改成ISO-8859-1
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

TOP

原帖由 youyou0 于 2007-10-17 23:38 发表
所以你要背单词。比如  鰃 为 ög  鋞为 ät 等等。。。斑竹好好学习呢

:snicker: :snicker: :snicker:

TOP

如果是外挂字幕.srt文件,支持unicode的就应该能显示吧.
要不更新一下你的vobsub试试,下个最新版的vsfilter吧.
不知道里面是不是有相关的设置.
一切恩爱会,无常难得久
生世多畏惧,命危于晨露
由爱故生忧,由爱故生怖
若离于爱者,无忧亦无怖

TOP

所以你要背单词。比如  鰃 为 ög  鋞为 ät 等等。。。斑竹好好学习呢

TOP