天天考查圣经 0818

8月18日星期一

我这样对待我主, 动手伤害耶和华所膏立的人, 我认为这在耶和华眼中是万万不该的。——撒上24:6



有一次, 扫罗带着三千个精兵追杀大卫, 扫罗走进一个洞穴, 而大卫和跟随他的人正好躲在里面。 跟随大卫的人怂恿大卫杀死扫罗, 但大卫断言拒绝。(撒上24:1-7) 后来又有一个机会, 但他再次放过扫罗。(撒上26:6-9) 为什么大卫两次放过扫罗, 不抓住机会杀死他呢? 因为大卫敬畏耶和华过于惧怕扫罗。 大卫敬畏上帝, 宁愿受苦也不犯罪。(来11:25) 他全心信赖耶和华, 深信耶和华必扶持他。 大卫很清楚: 服从上帝, 信赖他, 就会蒙上帝厚赐福乐; 不理会上帝, 就会失去上帝的悦纳。(诗65:4) 大卫也很清楚上帝必在他所定的时间, 以他的方法铲除扫罗, 好实现自己的应许, 让大卫作王。(撒上26:10) 《守》06/8/1刊2篇5-7段
================================================
大卫有很多次机会杀掉不断追捕他的扫罗,但是他并没有象约甲那样睚眦必报,先下手为强。因为大卫知道,扫罗是上帝耶和华膏立的君王,任何人没有权利去做这个。更重要的是,耶和华是公正的上帝,他必定为信靠他的人主持公正。尽管眼前他的生活十分的艰难,但是他依然选择遵从耶和华的指引。
在我们的日子里,很多人也会受到不公正的对待,有些人就选择鱼死网破的方式或者暴力对抗/推翻当权的人,但是这样用暴力来解决暴力的问题并不能解决问题,反而带来更多得问题。全心信赖造物主,因为他必不让他的子民承受超过他们能力的重担。
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

Montag, 18. August

Es ist im Hinblick auf Jehovas Standpunkt für mich undenkbar, dass ich meinem Herrn, dem Gesalbten Jehovas, diese Sache antun sollte (1. Sam. 24:6).


Als Saul einmal mit dreitausend Mann David verfolgte, begab er sich in eine Höhle — in dieselbe Höhle, in der sich David mit seinen Männern versteckt hielt. David wurde von seinen Männern gedrängt, Saul niederzuschlagen, doch er weigerte sich (1. Sam. 24:1-7). Bei einer späteren Gelegenheit verhielt er sich nicht anders (1. Sam. 26:6-9). Warum tötete David Saul nicht, obwohl er zweimal die Gelegenheit dazu hatte? David fürchtete Gott mehr, als er Saul fürchtete. Aus angebrachter Gottesfurcht wollte David nötigenfalls lieber leiden als sündigen (Heb. 11:25). Er vertraute völlig darauf, dass Jehova für ihn sorgte. David wusste: Gehorsam gegenüber Gott und Vertrauen auf ihn brächten Glück und viel Segen ein, wohingegen die Missachtung Gottes dessen Missfallen erregen würde (Ps. 65:4). Er wusste auch, dass Gott sein Wort halten und ihn zum König machen würde. Deswegen würde Gott Saul zu der von ihm bestimmten Zeit und auf seine Weise entfernen (1. Sam. 26:10). w06 1. 8. 2:5-7
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

TOP

Monday, August 18

It is unthinkable, on my part, from Jehovah’s standpoint, that I should do this thing to my lord, the anointed of Jehovah.—1 Sam. 24:6.


Once, pursuing David with three thousand troops, Saul entered a cave—the very cave where David and his men were hiding. David’s men urged him to strike Saul, but David refused. (1 Sam. 24:1-7) He did the same on a later occasion. (1 Sam. 26:6-9) Why did David not strike Saul down when he twice had the opportunity? Because he feared Jehovah more than he feared Saul. Out of proper fear of God, David was prepared to suffer, if necessary, rather than sin. (Heb. 11:25) He had complete confidence in Jehovah’s care for him. David knew that obeying and trusting in God would bring happiness and many blessings, while ignoring God would earn him God’s disfavor. (Ps. 65:4) He also knew that God would fulfill His promise to make David king and would remove Saul in His own time and way.—1 Sam. 26:10. w06 8/1 2:5-7
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

TOP