[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
9 b/ W5 r) K: S0 S( X) F% r" Y3 \

3 r# e( M6 o, n5 I& w8 o国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
. b& c1 V% L/ A5 a( H8 ~" Q7 ?( \人在德国 社区
! V  e2 D0 l; \  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 ( A2 k5 S$ i6 m% O, }
www.csuchen.de. E5 g. T5 m' q2 t* G5 W

2 a+ y: [7 t+ a: o' o  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”www.csuchen.de; t2 I" E$ g* n0 g- ~
www.csuchen.de2 }; _" @  q1 S
0 O3 l; @' v1 y9 g; B* v
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.
! z1 M& P; |: z/ pwww.csuchen.de
5 X+ |. r( z) K2 Pwww.csuchen.de9 S6 e, d8 l# c% @7 @% S

0 u- q- s- q  V4 C人在德国 社区' ]& @( @8 @  e2 H
  Q" I3 m3 J# K6 C4 v; o) ~% v/ U
. h0 i$ {  {' e) H% Y( T
# {, ?0 Q7 b( z

8 o4 S* e! D! v9 R  Q% mFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.