Originally posted by b.f. at 2004-2-21 10:46 PM:
不是时髦,有些意思根本用汉语表达不出来


别放屁了!(抱歉)虽然话有些糙,但实在没找到其他的词能表达了。
中国的文化博大精深,中国的语言文字,更是有着上千年的历史。这篇文章之所以能令人感动,不光是借予读者对英文的翻译能力,更借予读者对汉语的理解能力,加上自己的想象能力。汉语没有什么不能表达的。
能否理解文章的要表达的含义,还要看读者能不能体会作者的心情,身临其境。
两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

Share |
Share

TOP

楼上的消化不好也不用上网来污染环境吧,回国了也不干点有趣的事,还在网上泡着,真看不起你啊!
汉语的确精深,但有时太复杂了,反而不适合表达简单的意思。用英语,就是因为她简洁。
听着,别跟我挑衅,你还不是对手!
得不到的才是最好的!!!

TOP

不错呀。真的很感动。是歌词吧。不知道歌听起来如何……

TOP

Originally posted by b.f. at 2004-2-22 02:44 PM:
楼上的消化不好也不用上网来污染环境吧,回国了也不干点有趣的事,还在网上泡着,真看不起你啊!
汉语的确精深,但有时太复杂了,反而不适合表达简单的意思。用英语,就是因为她简洁。
听着,别跟我挑衅,你还不 ...


这两天确实吃了不少好吃的,可一上网看见有人,出国学了没几年外语,自认全知,把老祖宗都忘了,就觉得反胃。多谢关心,回国几天陪陪父母,在家炒炒股票,上上网,怎么无趣了。你觉得我们这些网友都是吃多撑的无聊,才上网吗?再说了,我个人的私生活,关你什么事,你又不是我老婆tongue.gif。不用被你看得起。你看得起,又能值几个子儿?
说你两句,看你这个不乐意劲儿的。动不动就认为别人和你挑衅,都多大了?我又不是畜生,见了公的就想斗,见了母的就想干。
自认为还真不是你的对手,连阁下大名还不知道呢。被人黑了,死的冤啊!han.gifhit.gif
两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

TOP

真是挺感人的。顶一下。biggrin.gi

TOP